供貨商:BOOK4U
我心姊妹
商 品 到 貨 約 3 ~ 7 個 工 作 天
與《春膳》、《喜福會》、《巧克力情人》作者齊名
美國國家圖書獎、二十世紀百大好書得主
我唯一的愛來自我唯一的根,
來自妳,我心靈相繫的姊妹──
很久很久以前,兩名女嬰同時誕生於印度巴里甘的賈德吉家族。
這對表姊妹一出生就剋死父親,卻共享三位母親的愛;朝夕相伴,好似兩個身體擁有同一個靈魂,個性卻如黑夜與白晝,相互輝映扶持。
姊姊安玉聰明勇敢,嗜讀吳爾芙,橫衝直撞又固執;妹妹蘇德哈美麗善良,擅長說故事,溫柔而矜持。一次街頭冒險讓她們初識愛情面貌,命運卻有心捉弄,讓兩人委身媒妁婚姻;孰料命運的惡作劇仍未停止,在兩姊妹的婚宴上,安玉發現自己的新郎愛上了蘇德哈……
所有慰藉都被限制,所有計畫又都被愛攪亂,所有的努力都是為了讓對方幸福……兩姊妹截然不同的人生際遇,冥冥中卻又緊密相連,各自承受痛苦的失落,卻又彼此救贖。蒂娃卡魯尼深刻地描繪出女性糾葛的情誼與命運,以日記體般交錯的獨白,動人地讚頌了兩個女人之間歷經劫難仍不變的愛。
★讀者熱情推薦★
明天,留給命運,
今天,屬於我,和另一個自己
守寡的三位母親、相愛的兩個姊妹、隱藏身分的司機、放棄再三的感情、在肚子裡就失去的孩子……《我心姊妹》訴說了兩個女人彼此依賴、信任,卻混雜著嫉妒和補償心理的情感糾葛。──Rosaline
看到最後的幾個章節,我幾乎是哭著翻開下一頁,這對表姊妹從相知相守到因誤解而嫉妒的疏離,最終還是「認命」地接受彼此都是對方最最甜蜜的負荷。──梅子,全文見
http://amayzi.pixnet.net/blog/post/29291738
這本書照見了人性內在的光輝,讓我忍不住動手抄錄書中佳句,皆足以作為人生座右銘。讀過這本書的讀者,我還沒遇到過不喜歡的人呢。──Amazon網路書店讀者Denise Bentley “Kelsana”
本書特色:
•小說藝術與女性主義的神奇融合;古老浪漫童話與現代解放意識的巧妙揉合。
•普羅的手帕交情誼:雖然充滿印度異國情調,卻能喚起讀者共鳴,不分國界。
•女性異地書寫的詩意特質:在新舊文化與異地的交撞中,作者無法被禁錮的詩性文字,從Sisterhood中找到力量,突顯了其文化母系傳承中故事的療癒力。
國際讚譽:
「蒂娃卡魯尼的才華與創造力在於她能夠看清印度與美國,兩種不同生活形態的虛浮『異國風味』之下,根本的情緒主題。她找到兩種文化之間真正的分界點,準確地點出來,而啟發了共通的人性。」──《洛杉磯週刊》(LA Weekly)
「一個獨特奇異的故事,一齣嚴肅的悲劇,而悲劇主角必須具備的致命弱點,在於認為人有可能知道另一人的心。」──《洛杉磯時報書評》(Los Angeles Times Book Review)
「藝術與女性主義的神奇融合。」──《休士頓紀事報》(The Mistress of Spices)
「奇妙而難以預料……閱讀本書的眾多樂趣之一便是猜測兩個女人最後的結局。」──《密爾瓦基新聞哨兵報》(Milwaukee Journal Sentinel)
「令人無法抗拒地沉浸其中,體會充滿熱情、卻成長在充滿義務的世界;所有慰藉都被限制;所有計畫又都被愛攪亂的愉悅與傷痛。《心之姊妹》或許洋溢著異國細節,情感卻是如此熟悉。」──羅絲琳•布朗(Rosellen Brown),著有《之前與之後》(Before and After)與《溫柔慈悲》(Tender Mercies)
「蒂娃卡魯尼以溫暖而富於細節的筆觸,描繪了印度孟加拉區的家庭生活。在描述今日印度女性的文字中,她擁有引人注目的抒情聲音。」──亞密塔夫•葛許(Amitav Ghosh),著有《In an Antique Land》與《The Calcutta Chromosome》
「讓讀者浸淫其中無法自拔。獨特且具教誨意義地融合了毫不畏縮的社會批評,與古老風格的浪漫故事。」──《國家郵報》(National Post)(多倫多)
「蘊含印度神話和寓言,令人著迷的故事……濃郁地呈現印度式的浪漫想像,以兩個人物的交錯敘述涵蓋幻想與宿命。」──《多倫多全球郵報》(Toronto Globe and Mail)
「在現實與幻想間達成微妙的平衡……動人地讚頌了兩個女人之間歷經劫難仍不變的愛。」──《倫敦週日時報》(Sunday Times)
作者:奇塔•蒂娃卡魯尼
譯者:李淑珺
分類:小說
我心姊妹
伯爵與妖精4DVD | 【A-lsa可麗莎】裝苑名媛雕花圖騰打摺下擺洋裝 | IOGEAR GHDMIAS4 4埠HDMI自動切換器,附線 | 【蘿蔓】豔麗桃紅成套內搭比基尼 | 【粉紅薔薇】魔幻美波•集中三角泳衣襯墊 | 心願清單 | 韓國【Hanaro high】進口最新火烤二用烤盤@方形30cm | 車褲+Mbike | BK60+日系 |
17歲嬰兒 | 17歲嬰兒 |